<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Festkalender?</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 4, 1, 282</idno>
                <idno type="localId">IG XII 4, 1, 282 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 4, 1, 282</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Stele</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Kos</origPlace>
                            <origDate>2. Hälfte 2.Jh.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Stadt Kos</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –<lb n="1"/>[– – – – – τῶι Ἀπόλ]λων̣[ι – – – – – – – – – –]<lb n="2"/>– – – – – – – –αι· οἶν θ̣υ[όντω – – – – – – – –]<lb n="3"/>[– – – – – – – τ]ὸν δὲ οἶν[ον – – – – – – – – –]<lb n="4"/>[– – – – – τᾶι δ]εκάται· 󰀠 – – – – – – – – – – –<lb n="5"/>[– – – – – τᾶι] δυωδεκ[άται· – – – – – – – – –]<lb n="6"/>– – – – – – – καὶ Νύμφαις – – – – – – – – – –<lb n="7"/>– – – – – – καὶ τελε– – – – – – – – – – – – – –<lb n="8"/>– – – – – – – <hi rend="italic">rasura</hi>– – – – – – – – – – – – – – –<lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>- - -<lb n="1"/>- - - dem Apollon - - -<lb n="2"/>- - - Ein Schaf sollen sie opfern - - -<lb n="3"/>- - - den Wein aber - - -<lb n="4"/>- - - Am zehnten: - - -<lb n="5"/>- - - Am zwölften: - - -<lb n="6"/>- - - und den Nymphen - - -<lb n="7"/>- - - und ausgewachsen - - -<lb n="8"/>- - -<lb/>- - -</ab></div><div type="translation" xml:lang="EN" resp="Kent Rigsby"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>- - -<lb n="1"/>- - - to Apollo - - -<lb n="2"/>- - - they are to sacrifice a sheep - - -<lb n="3"/>- - -; the wine - - -<lb n="4"/>- - - On the tenth: - - -<lb n="5"/>- - - On the twelfth: - - -<lb n="6"/>- - - and to the Nymphs - - -<lb n="7"/>- - - and adult - - -<lb n="8"/>- - -<lb/>- - -</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 4. Inscriptiones Coi, Calymnae, insularum Milesiarum. Curavit Klaus Hallof. Pars I. Inscriptionum Coi insulae: Decreta, epistulae, edicta, tituli sacri. Edid. Dimitris Bosnakis, Klaus Hallof, Kent Rigsby. – Berlin 2010</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
